logo de l'AAPICO Instruire - informer - communiquer - servir Nouvelles et événements
À propos de l'AAPICO
Contactez-nous
Accueil
English
photo
AdhésionDonsLauréats(es)ConférencesLe BulletinBien vivreVidéos

LE BULLETIN

L'Association des anciens patients
de l'Institut de cardiologie d'Ottawa
Volume 15 No 1 - Printemps 2006


« Ceci n'est pas un exercice! »
Le président de l'Association des anciens patients met à l'essai le programme STEMI

photo du cath labA près avoir assisté à la conférence de printemps du Dr Marino Labinaz sur le programme STEMI (programme d'accès rapide en cas d'infarctus du myocarde avec surélévation du segment S-T) de l'Institut, Dennis Doucette, président de l'Association des anciens patients, a rédigé un résumé pour le Bulletin (voir le Bulletin, édition d'automne 2005). Il connaissait donc très bien le programme.

Toutefois, il ne comptait pas l'essayer de première main.

Mais au début janvier, c'est exactement ce qu'il a fait :

« On était mardi après-midi, vers 14 h. Il y avait une légère couche de neige dans l'allée d'accès au garage et je la poussais avec une pelle. Je n'aurais sans doute pas dû, mais je n'avais jamais eu de problème auparavant, déclare Dennis. J'ai commencé à ressentir une violente douleur à la poitrine. Je suis rentré rapidement et j'ai pris ma nitroglycérine. La douleur s'est aggravée. J'ai attendu quelques instants et j'ai pris une autre dose. La douleur a diminué, mais comme elle ne partait pas, j'ai composé le 9-1-1. »

On recommande aux résidants d'Ottawa de composer le 9-1-1 dans ce genre de situation parce que le système permet aux ambulanciers paramédicaux de déterminer s'il s'agit d'un STEMI, et si c'est le cas, d'acheminer le patient à l'Institut de cardiologie en toute priorité. En effet, si le patient se rend par luimême au service d'urgence d'un hôpital, le transport initial, l'admission, le diagnostic et le transfert à l'Institut risquent de faire perdre un temps précieux.

Et les minutes comptent. L'objectif est d'obtenir une reperfusion (rétablissement de la circulation sanguine) dans les 60 à 90 minutes qui suivent pour minimiser les dommages au muscle cardiaque. Il faut donc avoir recours aux interventions de cathétérisme spécialisées de l'Institut.

Dennis poursuit : « On m'a demandé de prendre tous mes médicaments. Je les ai ramassés et mis dans un sac, puis je me suis étendu par terre près de la porte d'entrée (pour attendre l'ambulance). Je pouvais me déplacer, mais je n'avais jamais ressenti une douleur aussi forte. L'ambulance est arrivée très rapidement. Les ambulanciers ont appelé ma femme au travail pour lui dire qu'ils étaient arrivés. »

La présence des ambulanciers a rassuré Dennis et l'a aidé à se débarrasser du sentiment de panique suscité par son problème cardiaque. « Les ambulanciers ont ensuite procédé au diagnostic, effectuant une électrocardiographie sur place avant même de me placer sur une civière. À ce moment-là, ils m'ont dit que je semblais avoir fait un STEMI. Puis, ils m'ont déposé dans l'ambulance et ont téléphoné à l'Institut pour annoncer qu'ils m'emmenaient. »

La rapidité des événements a vraiment impressionné Dennis. « Nous vivons dans le quartier Meadowlands-Merivale, près du campus Civic de L'Hôpital d'Ottawa. Quand il n'y a pas beaucoup de circulation, c'est un trajet qui prend de dix à douze minutes. Mais je sais que moins de deux heures se sont écoulées entre mon appel au service 9-1-1 vers 14 h 15 et le moment où j'ai quitté le laboratoire "remis en état" et me suis retrouvé dans mon lit. J'ai été très étonné de voir que l'horloge indiquait seulement 16 h. Dès votre arrivée, les ambulanciers paramédicaux vous emmènent au laboratoire où vous attendent médecins, infirmières et techniciens. »

Dennis n'a pas reçu de fibrinolytiques (« dissolvants » de caillots), mais il a dû mâcher deux aspirines. On lui a également installé un goutte-àgoutte intraveineux pendant le trajet. Au laboratoire de cathétérisme, il a reçu une deuxième endoprothèse coronaire (stent).

Cette dernière a réparé le blocage qui a mené au STEMI.

« Le lendemain, je me sentais très bien, mais le surlendemain j'ai commencé à aller mal. Pas très mal, mais je ressentais un malaise généralisé. On m'a dit que l'intervention est si peu effractive qu'elle ne cause pas d'épuisement postopératoire. Mais l'organisme est encore affecté par le traumatisme de l'infarctus et je pense que c'est cela qui se manifeste après coup. »

Dennis a eu peu de signes avant-coureurs de cette attaque. Il a subi une angioplastie, puis un double pontage en 1993 pour traiter une angine de poitrine. On lui a implanté une endoprothèse huit ans plus tard à la suite d'un infarctus du myocarde causé par l'obstruction d'un des pontages. Mais les circonstances qui ont mené au dernier infarctus étaient différentes.

« Je n'avais pas le même niveau d'énergie. La sensation que j'éprouvais ne ressemblait pas à une douleur thoracique, du moins à celle que j'ai ressentie lors de l'angine précédente. Je ne me sentais pas en forme, mais je ne saurais dire exactement pourquoi. Il n'y avait rien de précis, simplement un malaise généralisé. »

Lorsque tout a été terminé, l'Institut n'a pas demandé de bulletin à Dennis, mais ce dernier lui décernerait un « A » dans chaque catégorie. « Je crois que le personnel n'aurait pas pu faire mieux. Les ambulanciers paramédicaux sont extraordinaires et, après avoir fait leur travail, ils vous confient au merveilleux personnel de l'Institut de cardiologie que les membres de l'Association des anciens patients connaissent si bien. »

Aux personnes qui ont des problèmes cardiaques, Dennis donne le conseil suivant : « Composez le 9-1-1. Appeler les ambulanciers, c'est vraiment la meilleure chose que les résidants d'Ottawa puissent faire. »

haut de la page

Bienvenue à tous!

L'Assemblée générale annuelle - le 6 juin

Conférence du printemps - le 26 avril


haut de la page

Message du président

Par une journée ensoleillée de ce doux hiver 2006, il ne me semble pas particulièrement étrange de travailler à la rédaction d'un mot pour le Bulletin du printemps. Et d'ailleurs, je me sens assez bien. Comme vous pourrez le lire ailleurs dans ce numéro, j'ai subi un infarctus du myocarde avec surélévation du segment ST (STEMI) au début de janvier. Il faut croire que je voulais vérifier ce que nous avait dit le Dr Labinaz à la conférence du printemps dernier. Lorsque la douleur a commencé, j'ai suivi son conseil et composé le 9-1-1, ce qui a fait de moi un client expérimenté et un chaud partisan du Service paramédic d'Ottawa.

J'aimerais remercier sincèrement les deux ambulanciers paramédicaux qui sont arrivés peu après mon appel, qui ont posé un diagnostic et qui m'ont transporté rapidement à l'Institut de cardiologie. J'ai facilement pu constater leur efficacité, leur souci du patient et la fierté que suscite chez eux leur travail. Je ne peux que répéter avec insistance le conseil que l'on nous a donné - si vous avez une douleur à la poitrine, faites le 9-1-1.

photo de Dennis DoucetteVotre conseil d'administration s'est réuni le samedi 7 janvier pour décider du modus operandi du conseil et mettre en place une structure et des plans propices à l'accomplissement des activités de l'Association des anciens patients. Il a été décidé que le conseil s'occuperait à la fois de l'exécution des tâches et de l'orientation :

  • Les comités du conseil dirigeront ou exécuteront les activités de l'Association. Les membres des comités seront les membres du conseil et, à l'occasion, des bénévoles;
  • Le conseil communiquera aux comités des directives d'orientation, recevra les rapports sur les activités des comités et étudiera les questions portées à son attention par des membres, des comités et des bénévoles de l'Association.

Les comités du conseil qui doivent être présidés par un membre du conseil sont maintenant les suivants :

  • Comité de direction - président, vice-président, trésorier, secrétaire, président sortant et directeur général - responsable des activités et des technologies de l'information;
  • Comité permanent des règlements - vice-président et deux administrateurs - étude des affaires en cours pour assurer le respect des règlements de l'Association; étude des modifications aux règlements et recommandations à ce sujet;
  • Comité des mises en candidature - président sortant et deux administrateurs - recrutement de nouveaux membres du conseil au besoin;
  • Comité des finances - trésorier et deux administrateurs - revue et mise à jour de la situation financière; allocation de fonds aux projets de l'Institut de cardiologie; préparatifs préalables à la vérification;
  • Comité des communications - trois administrateurs - contenu du Bulletin et mise à jour du site Web;
  • Comité d'information - un administrateur - conférences du printemps et de l'automne.

Le conseil a défini les activités de l'Association et en a réparti les responsabilités d'exécution entre les administrateurs, ce qui devrait clarifier l'attribution des tâches. Un merci tout spécial au vice-président, Gene Szabo, qui a présidé la séance de planification en mon absence ainsi qu'à ceux et celles qui ont consacré presque tout un samedi à l'amélioration de la prestation de services aux membres de l'Association et, en fin de compte, à l'Institut de cardiologie.

J'aimerais vous rappeler de noter à votre calendrier, votre agenda, votre babillard, vos notes sur le réfrigérateur, etc., deux événements à venir, qui sont annoncés ailleurs dans le Bulletin :

Enfin, le 5 février dernier, le téléthon de l'Institut de cardiologie a permis de recueillir 4 439 586 $. C'est avec plaisir que j'ai remis la contribution de votre Association à cet effort, soit la somme de 240 000 $.

Je vous souhaite de passer un très beau printemps et un superbe été.

signature de Dennis Doucette
haut de la page

Conférence de l'automne 2005
"Genetic Risk Factors for Coronary Heart Disease"

Les facteurs de risque génétiques de maladie coronarienne
par Dre Ruth McPherson
Directrice, Clinique des lipides
Institut de cardiologie de l'Université d'Ottawa

Le 19 octobre 2005, la Dre Ruth McPherson, M.D., Ph. D., FRCPC, a fait un exposé des plus instructifs intitulé « Genetic Risk Factors for Coronary Heart Disease » (Les facteurs de risque génétiques de maladie coronarienne). Elle a abordé un vaste éventail de sujets, dont l'état actuel de la recherche internationale ainsi que la recherche qu'elle mène à la Clinique des lipides de l'Institut de cardiologie de l'Université d'Ottawa avec des collaborateurs aux États-Unis et ailleurs dans le monde. Sa recherche est axée sur l'identification des facteurs de risque de maladie coronarienne et l'obésité.

Dennis Doucette, président de l'Association, a présenté
un petit cadeau à la Dre McPherson à la fin de son discours.
.

Dre McPherson et Denny Doucette

D'une façon méthodique, elle a établi les causes de la maladie coronarienne, à partir du génome humain jusqu'au mode de vie personnel. Parmi les causes immuables, notons l'âge, les antécédents familiaux de maladie du coeur, le diabète et le fait d'être du sexe masculin, quoique passé l'âge de 70 ans les personnes des deux sexes se trouvent en présence de facteurs de risque similaires. Au nombre des causes modifiables, citons le tabagisme, un taux élevé de cholestérol, l'hypertension artérielle, l'excès de poids, les régimes alimentaires riches en gras saturés ou en gras trans, les infections chroniques, telles que la gingivite, et le manque d'activité physique.

Elle a sonné l'alarme quant au problème d'obésité dans la population nord-américaine, un phénomène dont les proportions sont de plus en plus inquiétantes, et aux pertes en capital humain de même que les coûts en soins de santé qu'il engendre. Elle a également souligné que de récentes recherches démontrent que le taux de cholestérol maximal est beaucoup plus bas que celui recommandé dans le passé. Elle a encouragé l'auditoire à s'efforcer de maintenir un taux de cholestérol LDL inférieur à 2,0 mmol/L, si les gens ont des antécédents personnels de maladie du coeur ou de diabète.

La Dre McPherson a énuméré une série de moyens susceptibles de contrer la maladie du coeur tant de façon proactive en vue d'en réduire la probabilité que dans le but d'avoir un mode de vie sain à la suite d'un problème cardiaque. Citons notamment :

  • L'utilisation des statines qui constitue le moyen le plus efficace d'abaisser le taux de cholestérol. Il est à noter que de tels médicaments, bien qu'ils soient généralement très sécuritaires, peuvent parfois occasionner des effets secondaires mineurs tels que des crampes musculaires, parfois en réaction à des médicaments comme les suppléments de CoQ10;

  • La pratique de la marche est une forme simple de faire un « excellent exercice » dont la durée importe plus que la vitesse et la vigueur (en particulier pour ceux qui prennent toute forme de bétabloqueurs); et finalement

  • La vérification régulière des taux de cholestérol. Ici, la Clinique des lipides se distingue, car elle peut mener des analyses plus perfectionnées que les plus petits laboratoires.

Au moment de la conclusion de cette conférence fort courue, Dennis Doucette, président du conseil d'administration de l'Association des anciens patients, a félicité la Dre McPherson de son dévouement envers la recherche qui perpétue la réputation de l'Institut et l'a remerciée d'avoir parlé de son expérience et des résultats obtenus.

haut de la page

Critique de livre

Par : Marketa Graham, Dt. P.
Diététiste professionnelle
Prévention et réadaptation
Institut de cardiologie de l'Université d'Ottawa

couverture Whole Foods GuideEnlightened Eater's™ Whole Foods Guide. Harvest the Power of Phyto Foods.
Auteur : Rosie Schwartz
Éditeur : Viking Canada Trade Paperback
ISBN : 067004363X
Date de publication : Mars 2003


The Enlightened Eater's™ Whole Food Guide. Harvest the Power of Phyto Foods est un excellent document de référence pour le lecteur passionné de nutrition et désireux de réduire ses risques de cardiopathie, de cancer et de bien d'autres malaises. Le livre convient mieux à la personne qui possède des connaissances de base de la saine alimentation et qui est à la recherche de directives nutritionnelles plus ciblées. L'auteure est une diététiste professionnelle chevronnée et bien connue qui a l'art de transposer les données de recherche en nutrition - parfois source de confusion - en directives pratiques et faciles à comprendre. Toutes les données nutritionnelles de ce livre sont extrêmement bien documentées et fondées sur des preuves. L'auteure aborde au fil des chapitres les éléments essentiels d'une saine alimentation, notamment fruits, légumes, grains entiers, légumineuses, soya, noix et graines, huile, sans oublier le chocolat, le vin, tout en soulignant les bienfaits de ces aliments riches en phytochimiques qui combattent la maladie. Le livre est bien planifié, de sorte que le lecteur peut absorber l'information sans se décourager; le format en rend la lecture facile. On y trouve un menu type de sept jours emprunté au régime méditerranéen, reconnu pour ses nombreux bienfaits, en particulier en matière de protection contre les maladies du coeur. Aucune photographie, ni illustration n'accompagne le livre, mais il est agréable à lire et de grande valeur. Les recettes diversifiées qui agrémentent le livre sont intéressantes, faciles à suivre, savoureuses et faites à base d'aliments vedettes de la nutrition.






haut de la page

Des fibres pour le coeur!

UOHI
Élaboré par les diététistes professionnelles de l'Institut de cardiologie de l'Université d'Ottawa, 2006.


food imageLes chercheurs ont démontré qu'une alimentation riche en grains entiers diminue les risques de maladie du coeur, de diabète, d'hypertension, de cancer et d'embonpoint. La teneur réelle en fibres des grains entiers n'est pas le seul ingrédient « magique » à cet égard. Les grains entiers regorgent d'éléments nutritifs - notamment vitamines B, antioxydants, minéraux et substances d'origine végétale qui contribuent tous à la santé et à la prévention des maladies.

Que sont les « grains entiers »?

Lorsque vous lisez les mots « grains entiers », vous savez que les trois éléments du grain sont mis à contribution dans l'aliment :

Le son, source de fibres, de vitamines B, de minéraux (zinc, fer, cuivre, sélénium, magnésium) et d'antioxydants;
L'endosperme, source de glucides et de protéines;
Le germe, source de vitamines, de minéraux, de bon gras (non saturé) et d'antioxydants.

Sachez lire les étiquettes!

Quelques conseils sur la lecture des étiquettes vous permettront de trouver les aliments riches en grains entiers et en fibres, donc meilleurs pour la santé du coeur.

  • Vérifiez que le premier ingrédient de la liste est un grain entier, notamment blé entier, avoine, seigle, millet, quinoa, orge, maïs ou riz brun.

  • Cherchez des produits dont l'étiquette mentionne les mots « grains entiers » ou « blé entier ».

  • Choisissez des grains entiers ou des produits faits à 100 % de grains entiers. Plus le pourcentage en grains entiers est élevé, plus les bienfaits sont importants.

  • Vérifiez la teneur en fibres sur le tableau de la valeur nutritive ou les allégations réglementées relatives aux fibres, qui sont résumées dans le tableau ci-dessous :

    Pour être qualifié de : Un aliment doit contenir au moins :
    « source de fibre » 2 grammes de fibres par portion
    « source élevée de fibres » 4 grammes de fibres par portion
    « source très élevée de fibres » 6 grammes de fibres par portion

  • Vérifiez le tableau de la valeur nutritive et choisissez des grains entiers qui contiennent moins de 3 grammes de lipides par portion.

Intégrez les grains entiers et les aliments riches en fibres à votre alimentation habituelle.

Vous devriez viser la consommation de 25 à 35 grammes de fibres par jour.

  • Mangez au moins 3 portions de grains entiers par jour. Voici l'équivalent d'une portion :
    - 1 tranche de pain de grains entiers
    - 125 ml (½ tasse) d'orge, de boulgour ou de riz brun cuits
    - 175 ml (¾ tasse) de gruau cuit ou de céréales de grains entiers

  • Essayez de nouvelles sortes de pain et céréales de grains entiers. Un pain qui contient de 2 à 3 grammes de fibres par tranche et des céréales de petit déjeuner qui contiennent au moins 4 grammes de fibres par portion.

  • Faites découvrir à votre famille les pâtes de blé entier, le riz brun, l'orge, le boulgour ou le quinoa.

  • Comme collation, prenez du maïs soufflé à faible teneur en gras ou éclaté à l'air.

  • N'oubliez pas un aliment apprécié depuis longtemps, le gruau.

Vais-je prendre du poids si je mange des grains entiers?

On lit souvent dans les livres de régimes populaires qu'il faut manger moins de glucides. Ce qui fait prendre du poids, c'est de manger trop de calories et de mener une vie sédentaire. Les chercheurs ont démontré qu'en réduisant les glucides, mais non les calories, on ne perd pas de poids. En conclusion : Vous devez surveiller vos portions, manger des aliments variés et faire de l'activité physique chaque jour.

TCes recettes à base de grains entiers sont reproduites avec la permission de Rosie Schwartz, auteure du livre : Enlightened Eater's™ Whole Foods Guide. Harvest the Power of Phyto Foods by Rosie Schwartz, 2003.

Voici une recette qui vous convaincra de mettre de l'orge ailleurs que dans la soupe. Gardez-en à portée de main dans le congélateur et sortez-en pour préparer cette délicieuse salade. Les fibres qui abaissent le cholestérol des divers ingrédients se combinent à tout un assortiment d'antioxydants pour en faire un merveilleux choix santé pour le coeur.

Salade à l'orge et aux agrumes

Donnent 6-8 portions

3 tasses (750 ml) d'orge cuit, de préférence mondé
1 poivron rouge, coupé en dés
1 cup (250 mL) diced English cucumber
1 tasse (250 ml) de concombre anglais, coupé en dés
½ tasse (125 ml) d'oignon rouge, coupé en dés
½ tasse (125 ml) de céleri, coupé en dés
½ tasse (125 ml) de carotte, coupée en dés
¼ tasse (50 ml) de coriandre fraîche hachée
¼ tasse (50 ml) de menthe fraîche hachée
½ tasse (125 ml) de jus d'orange
2 cuillérées à soupe (25 ml) de jus de citron frais
2 cuillérées à soupe (25 ml) d'huile d'olive extra vierge
1 cuillérée à thé (5 ml) de miel
Sel et poivre fraîchement moulu, au goût

Dans un grand bol, mélanger l'orge et le poivron rouge, le concombre, l'oignon rouge, le céleri, la carotte, la coriandre et la menthe. Dans un autre bol, mélanger au fouet le jus d'orange, le jus de citron, l'huile d'olive et le miel. Verser sur l'orge et les légumes; remuer pour bien enduire la salade de vinaigrette. Assaisonner avec du sel et du poivre fraîchement moulu.

Valeur nutritive par portion : Calories : 129, Protéines : 2 grammes, Lipides : 4 grammes, Gras saturés : 1 gramme, Glucides : 23 grammes, Fibres alimentaires : 5 grammes


Voici un dérivé du riz pilaf plein de fibres. La saponine du quinoa combinée à ses fibres en fait un régal pour les personnes qui surveillent leur cholestérol.

Savoureux pilaf au quinoa

Donnent 4-6 portions

¾ tasse (175 ml) de quinoa 2 cuillérées à thé (10 ml) d'huile d'olive extra vierge
½ tasse (125 ml) d'oignon haché
2 tasses (500 ml) de champignons tranchés (environ ½ lb/250 g)
2 ½ tasses (625 ml) de bouillon de légumes ou de poulet faible en sel
1 cuillérée à soupe (15 ml) de jus de citron frais
1 cuillérée à thé (5 ml) de zeste de citron
¾ tasse (175 ml) de pois verts (cuits frais ou décongelés)
2 cuillérées à soupe (25 ml) d'aneth frais haché
Sel et poivre fraîchement moulu, au goût

Bien rincer le quinoa et l'assécher en le tapotant. Dans une grande casserole, à feu moyen, faire rôtir le quinoa, en remuant à l'occasion, pendant 5 à 8 minutes ou jusqu'à ce qu'il soit doré. Mettre dans un bol et réserver.

Dans la même casserole, faire chauffer l'huile à feu moyen; ajouter les oignons et faire ramollir. Ajouter les champignons et faire cuire 10 minutes de plus. Ajouter le quinoa et le bouillon de légumes ou de poulet. Mener à ébullition, réduire la chaleur et cuire, couvert, jusqu'à ce que le liquide se soit évaporé, environ 15 minutes. Ajouter le jus de citron, le zeste et les pois. Bien réchauffer le tout. Assaisonner avec l'aneth, le sel et le poivre. Servir sans délai.

Valeur nutritive par portion : Calories : 127, Protéines : 5 grammes, Lipides : 3 grammes, Gras saturés : moins de 1 gramme, Glucides : 21 grammes, Fibres alimentaires : 3 grammes


haut de la page

AVIS:

20e ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ANNUELLE

L'ASSOCIATION DES ANCIENS PATIENTS

DE L'INSTITUT DE CARDIOLOGIE D'OTTAWA ENR.

le 6 juin 2006 - 18h30
au
RESTAURANT CAPONE'S
831, avenue Industrial
(sud du Queensway, ouest de St-Laurent)

AVIS EST PAR LA PRÉSENTE DONNÉ QUE : Conformément à la section III, article 32-39 inclusivement de la constitution de l'Association des anciens patients de l'Institut de cardiologie d'Ottawa Enr., la vingtième assemblée générale annuelle de l'Association sera tenue le 6 juin 2006, au Restaurant Capone's, 831, avenue Industrial à 18h30.

ORDRE DU JOUR

  1. Ouverture de l'assemblée

  2. Procès-verbal de la 19e assemblée
    générale, le 7 juin, 2005

  3. Rapport financier, le 1er janvier au
    31e décembre, 2005

  4. Nomination des vérificateurs

  5. Rapport du Président

  6. Rapport du Comité des candidatures

  7. Affaires nouvelles

  8. Ajournement de l'assemblée
PROGRAMME APRÈS L'ASSEMBLÉE

Dîner - 19h15

Présentation du Prix des anciens
Mary Clinckett

Présentation du Prix Keon

Conférencier invité: :
l'Hon. Jim Watson


Formulaire d'inscription à l'AGA

États financiers provisoires de
l'Association des anciens patients
de l'Institut de cardiologie d'Ottawa Enr.

Exercice se terminant le 31 décembre, 2005

Nota : Les comptables agrées n'ont pas effectué la vérification de ces états financiers, et on ne les présente qu'à titre d'information générale pour les members de l'Association. Les chiffres pourraient changer afin de refléter des modifications apportées par la vérification finale.

Les états financiers vérifiés seront disponibles à l'assemblée générale de l'Association le 6 juin, 2006. Si vous ne pouvez pas y assister, prière de contacter le bureau de l'Association après le 6 juin pour en obtenir une copie.

D.B. "Sam" Perrin
Trésorier


L'ASSOCIATION DES ANCIENS PATIENTS
DE L'INSTITUT DE CARDIOLOGIE D'OTTAWA ENR.

État provisoire de la situation financière
Au 31 décembre 2005, comprenant des comparaisons à l'exercice 2004


  2005 2004

Actif
Actif circulant :
   Encaisse et investissements à court terme 109 805 $ 369 089 $
   Investissements - -
   TPS et TVP recouverable 5 312 2 829
   Charges payées d'avance - -

  196 117 371 918
Investissements 54 570 44 258

  250 687 $ 416 176 $

Passif et actif net
Passif :
   Comptes à payer et dettes courues 10 398 $ 5 198 $
   Frais d'adhésion reportés - -

  10 398 5 198
Actif net :
   Compte d'épargne 74 075 74 902
   Non-affecté 166 214 336 076

Non-affecté (note 3) 240 289 410 978

  250 687 416 176


Voir les notes afférentes aux états financiers.


L'ASSOCIATION DES ANCIENS PATIENTS
DE L'INSTITUT DE CARDIOLOGIE D'OTTAWA ENR.

État des recettes par rapport aux dépenses (non-vérifié)
Au 31 décembre 2005, comprenant des comparaisons à l'exercice 2004


  2005 2004

Recettes :
   Frais d'adhésion 62 936 $ 60 973 $
   Dons :
     Dons annuels 2005 188 945 14 181
     Campagne de financement 2004 - 256 359
     Autres 8 256 16 356
Intérêts (compte d'épargne) 354 3 136
Intérêts 8 300 7 964

  268 791 358 968
Dépenses:    
   Poste 14 974 8 757
   Impression 5 337 2 648
   Bulletin 16 028 17 752
   Bureau 5 036 6 801
   Stationnement - 1 369
   Vérification - -
   Représentation 1 132 1 027
   Prix Keon et Clinkett 2 500 2 000
   Divers 22 091 21 386
   Honoraires 2 500 2 000
   Matériel (informatique) - 2 078
   Frais d'expert-conseil - 25 000

  69 598 90 818

Excédent des recettes par rapport aux dépenses 199 193 268 151
Programmes de bienfaisance 364 016 200 477

Excédent (déficit) des recettes par rapport aux dépenses (164 823) $ 67 674 $


Voir les notes afférentes aux états financiers.
   

L'Association des anciens patients
de l'Institut de cardiologie d'Ottawa Enr.

Notes afférentes aux états financiers
Exercice prenant fin le 31 décembre 2005

  1. Description :

    L'Association des anciens de l'Institut de cardiologie d'Ottawa inc., qui a été constituée le 2 mars 1989 en vertu de la Loi sur les personnes morales (Ontario) à titre d'organisme sans but lucratif et à titre d'organisme de bienfaisance enregistré en vertu de la Loi de l'impôt sur le revenu (Canada), est exemptée d'impôt sur le revenu. Elle offre des renseignements visant à éduquer et à renseigner ses membres sur les progrès réalisés par l'Institut de cardiologie de l'Université d'Ottawa et sur le traitement des maladies du coeur. L'Association donne des fonds, recueillis par le biais des frais d'adhésion, en vue de soutenir l'Institut de cardiologie dans la prestation de services complets de soins de santé à ses patients et anciens patients.

  2. Principales conventions comptables :

    (a) Constatation des produits :

    Les frais d'adhésion, qui sont évalués sur une base annuelle, sont comptabilisés en tant que recettes de l'année au cours de laquelle ils ont été reçus. Les frais d'adhésion qui sont reçus durant l`année qui concernent de futures années sont enregistrés en tant que revenu reporté.
    Les dons sont comptabilisés en tant que recettes au cours de l'exercice durant lequel ils ont été reçus.

    (b) Fonds :

    Lors de l'assemblée générale annuelle de 2005, il a été décidé de mettre fin au fonds W. J. Keon et de placer les sommes accumulées dans un compte d'épargne pour servir de fonds de réserve. Le prix Wilbert J. Keon, remis annuellement à un résident ou à un boursier en stage à l'Institut de cardiologie de l'Université d'Ottawa, et le prix des anciens patients Mary Clinckett, présenté annuellement en reconnaissance de sa contribution remarquable à un bénévole ou à un employé de l'Institut de cardiologie, sont maintenant financés à même les cotisations des membres.

    (c) Les immobilisations :

    Les immobilisations figurent comme achats. Les immobilisations de l'organisation comprennent les ordinateurs. L'Institut n'a pas engagé d'importantes dépenses d'immobilisation au cours du présent exercice.

    (d) Les investissements :

    Les investissements sont enregistrés au coût, plus l'intérêt accru, qui rapproche la valeur marchande.

  3. Engagement :

    L'organisation s'est engagée à verser en 2006, à l'Institut de cardiologie, les recettes de la campagne de levée de fonds de 2005 de l'Assocation des anciens de l'Institut de cardiologie d'Ottawa.

haut de la page

Dîner élégant

photo d'un dîner élégantDîner élégant - L'Association invite annuellement ses bénévoles à un dîner de reconnaissance. L'année dernière, l'événement spécial a eu lieu au Club de golfe Royal Ottawa, au mois de décembre. Ici on voit Angèle Ross, directrice executive de l'Association, Gene Szabo, vice président, et deux des bénévoles, Mary Carley et Helen McGurrin.

haut de la page

Besoin de bénévoles

Votre association est à la recherche de bénévoles pour travailler dans notre bureau (à l'entrée à l'Institut.)

Pour de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec Angie Ross at 761-4379.

haut de la page

Formulaire d'inscription à l'AGA

AGM form
haut de la page

L'ASSOCIATION PRÉSENTE
UNE CONFÉRENCE COMPLÉMENTAIRE

"New, Minimally Invasive Coronary Bypass Operations"

avec
le Dr Marc Ruel
Chirurgien cardiaque,
Institut de cardiologie de l'Université d'Ottawa,
professeur de pathologie et de médecine de laboratoire, Médicine cellulaire et moléculaire, Université d'Ottawa

Mercredi, le 26 avril, 2006

Réception : 19 h 00 (avec légers rafraîchissements)

Conférence : 19 h 30

Foustanellas Auditorium
Institut de Cardiologie
2e étage

Appelez sans tarder au 761-4370 pour confirmer votre présence à cette conférence populaire.

Dr Marc Ruel
Son exposé porte sur les nouvelles interventions cardiaques à effraction minimale qu'il a mises au point au Canada et qui permettent aux patients de subir un type de pontage moins risqué.

haut de la page

Le Bulletin

Le Bulletin est publié à Ottawa par l'Association des anciens patients de l'Institut de cardiologie d'Ottawa Inc., 40, rue Ruskin, et est distribué gratuitement à ses membres. Il contient des renseignements qui les intêresseront.

Les articles ne reflètent pas nécessairement l'opinion du conseil des directeurs ni de l'Association des anciens patients de l'Institut de cardiologie d'Ottawa Inc. Les éditeurs et imprimeurs de la publication n'acceptent aucune responsabilité pour les opinions exprimées.

Tous les articles et contributions doivent être envoyés à l'adresse au-dessous.

CONVENTION DE LA POSTE - PUBLICATIONS No 40045889

RETOURNER TOUTE CORRESPONDANCE NE POUVANT ETRE LIVRÉE AU CANADA AU :

Rédacteur en chef
Le Bulletin
l'Association des anciens patients de l'ICO Inc.
40, rue Ruskin
Ottawa (Ontario)  K1Y 4W7

Courriel : alumni@ottawaheart.ca

Rédacteur : Hugh J.M. Spence

Le contenu de cette publication est protégé par le droit d'auteur et ne peut pas être reproduit sans autorisation.

Le Bulletin est publié seulement à titre d'information générale. Consultez votre médecin pour tous problèmes de santé ou avant de commencer un programme d'exercise physique.

haut de la page

Autres Bulletins